Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
1.764.345.590 visitatori serviti.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

cogliere
(Reindirizzato da colgano)

0,01 sec.
cogliere
v tr cogliere
1  spiccare raccogliere staccare da una pianta
cogliere un frutto
cogliere un fiore
2  afferrare saper approfittare di qlco
cogliere le gioie della vita
cogliere un'opportunità
cogliere l'occasione
3  sorprendere prendere alla sprovvista qlcu
cogliere in flagrante
cogliere di sorpresa
4  centrare colpire qlco nel centro
cogliere il bersaglio
5  capire comprendere afferrare con la mente
cogliere il significato
cogliere la palla al balzo
approfittare subito di un'opportunità
cogliere nel segno
centrare il bersaglio
cogliere qlco al volo
capirlo immediatamente
Traduzioni
cogliere бера, догонвам, залавям, заразявам се, късам, ловя, набирам, обирам, откъсвам, превземам, улавям, хващам
cogliere plukke, vælge
cogliere deŝiri, kompreni, trafi
cogliere cidan [cin-]
cogliere attrappar, colliger, levar, prender, surprender
cogliere captura, culege, lua (se lua), prinde, pune mâna pe
cogliere fasttaga, plocka
cogliere biraraya getirmek, birleştirmek, toplamak
cogliere vybrat
cogliere auswählen
cogliere valita
cogliere odabrati
cogliere 選ぶ
cogliere ...을 선택하다
cogliere velge
cogliere wybrać
cogliere escolher
cogliere เลือก
cogliere nhặt
cogliere 挑选
cogliere [ˈkɔʎʎere] vt irreg
a. (fiori, frutta) → to pick, gather
b. (fig) (afferrare) → to grasp, seize, take
cogliere il significato di qc → to grasp the meaning of sth
cogliere l'occasione (per fare) → to take the opportunity (to do)
ha colto l'occasione buona → he chose the right moment
cogliere nel segno (fig) → to hit the nail on the head
c. (sorprendere) → to catch, surprise
cogliere sul fatto o in flagrante/alla sprovvista → to catch red-handed/unprepared
cogliere qn in fallo → to catch sb out


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
E-mail
Feedback
 Trova Parola:
?

Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità) | Normativa sulla privacy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista. Termini e condizioni d'uso.