| Dizionario italiano / Italian Dictionary 1.760.988.740 visitatori serviti. |
|
fiato |
0,07 sec. |
|
fiato n m fiato
1 alito respiro l'aria che esce dai polmoni attraverso naso e bocca trattenere il fiato 2 resistenza capacità di resistere a uno sforzo prolungato non avere fiato nella corsa avere il fiato cattivo avere l'alito che puzza avere il fiato corto respirare con affanno sentirsi mancare il fiato respirare a fatica prendere fiato riposarsi un po' tutto d'un fiato rapidamente, velocemente bere un bicchiere d'acqua tutto d'un fiato rimanere senza fiato restare allibito gli strumenti a fiato / i fiati il cui suono è prodotto dall'aria espirata dal suonatore suonare uno strumento a fiato sprecare / buttare via il fiato parlare inutilmente, senza riscontro È inutile sprecare il fiato con lui, tanto non ti ascolta. Traduzioni fiato Atem fiato vejr fiato sen spirhalto, spirmanka, spiro fiato aliento fiato nafas fiato souffle fiato halito, respiration, sufflo fiato [ˈfjato] sm a. → breath fiato cattivo → bad breath avere il fiato grosso → to pant, be out of breath riprendere fiato (anche) (fig) → to get one's breath back, catch one's breath tirare il fiato → to draw breath (fig) → to have a breather essere senza fiato → to be out of breath restare senza fiato → to be breathless sono rimasto senza fiato (fig) → it took my breath away bere tutto d'un fiato → to drink all in one go o gulp me l'ha raccontato tutto d'un fiato → he told me the whole story without drawing breath è fiato sprecato (fig) → it's a waste of breath quella scena mi ha mozzato il fiato → that scene took my breath away b. (capacità di resistenza) → stamina, staying power Aggiungi a iGoogle Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito |
|
| Strumenti gratuiti: |
Per i Navigatori:
Estensione del browser |
Parola del Giorno |
Aiuto
Per i Webmaster: Contenuto gratuito | Collegamento | Casella di ricerca | Doppio click per ricerca | Diventa un nostro partner |
|---|