| Dizionario italiano / Italian Dictionary 1.776.438.568 visitatori serviti. |
|
passaggio |
0,03 sec. |
|
passaggio n m passaggio
1 transito attraversamento l'attraversare un luogo o l'andare da un luogo all'altro il passaggio della corrente nel filo il passaggio del corteo da un capo all'altro della piazza 2 varco luogo attraverso cui si passa passaggio stretto chiudere il passaggio 3 strappo breve percorso compiuto gratis sul veicolo altrui Ti do un passaggio fino a scuola. 4 mutamento cambiamento da una condizione a un'altra il passaggio dall'inverno alla primavera il passaggio dallo stato liquido allo stato gassoso 5 viavai andirivieni traffico complesso di persone o cose che transitano per un luogo una strada con molto passaggio 6 passo brano di un testo un passaggio altamente drammatico 7 invio del pallone a un compagno di squadra passaggio di testa di passaggio senza soffermarsi, di sfuggita Ho visto la città solo di passaggio. essere di passaggio fermarsi temporaneamente in un luogo passaggio pedonale zona della strada con strisce destinata all'attraversamento dei pedoni passaggio a livello incrocio di una strada con una ferrovia Traduzioni passaggio Bahnübergang, Abgabe, Gang, Durchgang, Passage, Durchfahrt, Mitfahrgelegenheit passaggio рулада, сводчатая галерея, пассаж, подвоз, проход passaggio откъс, пасаж, преминаване, преход passaggio pasaje, paso, salida, vado, llevar en carro, llevar en coche passaggio gozâr, gozargâh, ma'bar, morur, obur, râh-e 'obur, râhrou passaggio adito, passage passaggio pasaz, droga, pasaż, podwiezienie passaggio pasaj, trecere passaggio genomfart, korridor, passage, skjuts, stycke passaggio ujia passaggio guzar passaggio توصيلة مجانية, رحلة, ممر passaggio pasáž, průchod, svezení passaggio lift, passage passaggio δωρεάν μεταφορά με το αυτοκίνητο, μουσικό κομμάτι, πέρασμα passaggio katkelma, kyyti, väylä passaggio kretanje, povesti autom, prolaz passaggio 人を車に乗せてあげること, 楽節, 通路 passaggio 악절, (차에) 태워 주기, 통로 passaggio boleia, carona, passagem, trecho musical passaggio การโดยสารไปด้วย, ทางเดิน, บทเพลง passaggio birini arabayla evine bırakma, geçit, parça passaggio đoạn nhạc, lối đi, sự đi nhờ xe passaggio/gi [pasˈsaddʒo] sm a. (atto del passare) → passage, passing no pl; (traversata) → crossing no pl guardare il passaggio degli uccelli → to watch the birds fly past sono qui solo di passaggio → I'm just passing through b. (trasferimento, di poteri, diritti, calciatore) → transfer il passaggio dall'infanzia all'adolescenza → the transition from childhood to adolescence il passaggio dal giorno alla notte → the change from day to night passaggio di proprietà → transfer of ownership c. (luogo) → passage; (cammino) → way, passage; (itinerario) → route impedire il passaggio a qn → to block o stand in sb's way passaggio a livello → level (Brit) o grade (Am) crossing passaggio pedonale → pedestrian crossing "passaggio di servizio" → "staff only" f. (brano) → passage Aggiungi a iGoogle Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito |
|
| Strumenti gratuiti: |
Per i Navigatori:
Estensione del browser |
Parola del Giorno |
Aiuto
Per i Webmaster: Contenuto gratuito | Collegamento | Casella di ricerca | Doppio click per ricerca | Diventa un nostro partner |
|---|