Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
1.779.280.465 visitatori serviti.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

perdere
(Reindirizzato da perdesser)

0,01 sec.
perdere
v tr perdere
1 restare privo di una persona
Ha perso il marito in un incidente stradale.
Ha perso molti clienti.
2 rimanere senza o smarrire qlco che si possedeva
perdere le chiavi di casa
perdere il pelo
perdere la memoria
3 non fare in tempo a prendere o lasciarsi sfuggire
perdere il treno
perdere un'occasione
perdere un concerto
4  sprecare sciupare buttare via
Non farmi perdere tempo!
5  (Note: anche assol.)essere sconfitto in una gara, contoversia e sim.
La nostra squadra ha perso all'ultimo minuto.
perdere una causa
Detesto perdere.
6  (Note: anche assol.)lasciare uscire una sostanza
La ferita perde sangue.
Il rubinetto continua a perdere.
perdere i sensi
svenire
perdere la vita
morire
perdere di vista
non vedere più
perdere il filo del discorso
non riuscire più a riprendere un discorso sopo averlo interrotto
perdere la faccia
screditarsi
perdere la testa
1 diventare pazzo
Ha perso completamente la testa.
2 innamorarsi follemente
Ho perso la testa per quella donna.
v intr perdere (Note: aus. avere) diminuire scemare subire una diminuzione
perdere di significato
perdere d'interesse
lasciar perdere
ignorare qlco / qlcu o smettere di occuparsene
Lascialo perdere, non è degno di te!
v intr pron perdersi
1  smarrirsi non trovare più la strada
persi in un groviglio di strade
2  dileguarsi svanire perdere energia o dissolversi
L'eco si perse nella valle.
La sua figura si perse nella nebbia.
perdersi d'animo
scoraggiarsi
perdersi in un bicchiere d'acqua
preoccuparsi per cosa di poco conto
Traduzioni
perdere губя, загубвам, изгубвам, изгубя
perdere plýtvat, prohrát, ztratit, uniknout
perdere miste, tabe, lække
perdere mistrafi, perdi
perdere gom kardan
perdere disviar se, guastar, perder, perder se, ruinar
perdere pamesti
perdere missa, mista, förlora, läcka
perdere shindwa
perdere gum karna, haarna, khona, maeHroom hona
perdere kadota, menettää, vuotaa
perdere curiti, izgubiti, izgubiti se
perdere なくす, 漏れる, 負ける
perdere 새다, 손해보다, (...을) 잃어버리다
perdere lekke, miste
perdere พ่ายแพ้, รั่ว, สูญเสีย
perdere mất, rò rỉ, thua
perdere , 遗失
perdere [ˈpɛrdere] vb irreg
1. vt
a. (gen) → to lose; (abitudine) → to get out of
perdere di vista qn (anche) (fig) → to lose sight of sb
perdere la speranza/l'appetito/la vista → to lose hope/one's appetite/one's sight
perdere i capelli → to lose one's hair, go bald
gli alberi perdono le foglie → the trees are losing o shedding their leaves
perdere al gioco → to lose money gambling
saper perdere → to be a good loser
lascia perdere! (non insistere) → forget it!, never mind! (non ascoltarlo) → don't listen to him!
non ho niente da perdere → I've got nothing to lose
b. (lasciar sfuggire, treno, autobus) → to miss
è un'occasione da non perdere → it's a marvellous opportunity (affare) → it's a great bargain
c. (sprecare, tempo, danaro) → to waste
ho perso l'intera giornata a cercarlo → I wasted the whole day looking for it
è fatica persa → it's a waste of effort
d. (lasciar uscire, sangue) → to lose
il rubinetto perde (acqua) → the tap is leaking
la stufa perde gas → the gas fire is leaking
e. (rimetterci) hanno alzato i prezzi per non perdercithey put up their prices so as not to make a loss
non hai perso niente a non vedere quel film → you haven't missed anything by not seeing that film
ci perdi a non venire → you are missing out by not coming
2. vi (aus avere) perdere di (diminuire) perdere di autorità/importanzato lose authority/importance
perdere di valore → to go down in value
3. (perdersi) vip
a. (smarrirsi) → to lose one's way, get lost
perdersi in un bicchiere d'acqua → to be unable to cope with the slightest problem
perdersi in chiacchiere → to waste time talking
perdersi dietro a qn → to waste one's time with o on sb
non perderti in queste sciocchezze → don't waste your time with this nonsense
b. (scomparire, oggetto) → to disappear, vanish; (suono) → to fade away
perdersi alla vista → to disappear from sight
c. (uso reciproco) perdersi di vistato lose sight of each other (fig) → to lose touch


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
E-mail
Feedback
 Trova Parola:
?

Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità) | Normativa sulla privacy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista. Termini e condizioni d'uso.