riferire

riferire

(rife'rire)
verbo transitivo
1. dire ciò di cui si è al corrente riferire i fatti È andata a riferire tutto alla moglie.
2. mettere in relazione riferire un concetto a un altro

RIFERIRE.

Ridíre, o rapportare altrui quello, che s' è udito, o visto. Lat. referre, narrare.
Vit. S. Girol. E non trovandone nulla tornaronsi a casa, e riferirono al beato Girolamo questo fatto.
¶ Per aver convenienza, relazione, dependenza, attenere. Lat. attinere, pertinere.
G. V. 5. 19. 2. Novità tra i cristiani avvenute in alcuna parte, riferiscono a' nostri fatti di Firenze.
Passav. 190. Non si dea in lei luogo all' amore di niuna altra cosa, che non si riferisca a Dio.
Com. Inf. 23. Ma quando la finzione nostra si rifiere ad alcuna cosa d' entro, allora non è menzogna.
¶ Per attribuíre, e riconoscer da uno. Lat. acceptum referre.
Passav. 229. Se la gloria, o favor di loda, per qualunque bene, che tu hai, attribuisci a te, non riferendola a Dio, per certo tu se furo, e ladro.
Riferirsi a uno diciamo per rimettersi in lui, e starsene al parere, e volontà sua. Lat. alicuius arbitrio se committere.
Traduzioni

riferire

report, retail, refer

riferire

разказвам, разправям

riferire

morâje'é kardan, ravâyat kardan

riferire

attribuer, contar, exponer, informar, referer, reportar

riferire

referera, rapportera

riferire

podat zprávu

riferire

rapportere

riferire

selostaa

riferire

prijaviti

riferire

報告する

riferire

보고하다

riferire

rapporteren

riferire

rapportere

riferire

รายงาน

riferire

rapor vermek

riferire

báo cáo

riferire

报导, 报告

riferire

報告

riferire

[rifeˈrire]
1. vt
a. (raccontare, riportare) → to report
andare a riferire qc a qn → to go and tell sb sth
riferirò → I'll pass on the message
b. (attribuire) riferire qc ato attribute sth to
2. vi (aus avere) riferire (su qc)to make o do a report (on sth)
3. (riferirsi) vip :riferirsi ato refer to