| Dizionario italiano / Italian Dictionary 1.723.556.195 visitatori serviti. |
|
rimandare |
0,01 sec. |
|
rimandare v tr rimandare
1 mandare di nuovo rimandare una mail 2 restituire respingere mandare indietro rimandare al fornitore la merce difettosa 3 far tornare al luogo di provenienza Ci hanno rimandati a casa perché mancava il professore. 4 rinviare differire ritardare nel tempo Hanno rimandato l'appuntamento al prossimo mese. 5 far riferimento ad altra cosa già citata La nota rimanda al paragrafo 2 del capitolo 3. 6 rinviare a una successiva prova di esame È stato rimandato in matematica. Traduzioni rimandare verlegen, verweisen, zurückweisen, aufschieben, vertagen, verschieben rimandare връщам, експедирам, завръщам се, изгонвам, изхвърлям, отлагам, препратя, препращам, уволнявам rimandare prokrasti rimandare moukul kardan, pas ferestâdan rimandare differer, facer referentia a, facer repeter un examination, inviar de novo, postponer, procrastinar, recovrar, remandar rimandare înapoia, întoarce (întoarce pe dos), returna, trimite înapoi rimandare kawilisha, kawisha rimandare odložit rimandare udsætte rimandare siirtää myöhemmäksi rimandare odbiti, odložiti rimandare 延期する rimandare 연기하다 rimandare uitstellen rimandare utsette rimandare adiar rimandare откладывать rimandare senarelägga, skjuta upp rimandare เลื่อนออกไป rimandare ertelemek rimandare hoãn rimandare 推迟 rimandare [rimanˈdare] vt a. (mandare, di nuovo) → to send again; (indietro) → to send back, return rimandare qn a (fig) (far riferimento) → to refer sb to Aggiungi a iGoogle Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito |
|
| Strumenti gratuiti: |
Per i Navigatori:
Estensione del browser |
Parola del Giorno |
Aiuto
Per i Webmaster: Contenuto gratuito | Collegamento | Casella di ricerca | Doppio click per ricerca | Diventa un nostro partner |
|---|