(se)
pronome personale riflessivo maschile-femminile 3rd sing. e pl.
si usa in funzione di complemento indiretto o oggetto, quando si riferisce al soggetto lui stesso, lei stessa, loro stessi Pensa solo a sé. Non è soddisfatta di sé.
nel proprio intimo
perdere il controllo delle proprie emozioni
non essere in possesso delle proprie facoltà mentali
essere presuntuoso
a parte Formano un gruppo a sé.
da solo, senza aiuti Ha fatto tutto da sé.
è ovvio che Va da sé che ti dovrai impegnare.
nella sua essenza, nella sua sostanza Il fatto di per sé non è grave.
Traduzioni

khod

elle, eux, lui, soi

se

sig

zelf

[se] pron riflessivo (gen) → oneself; (maschile) → himself; (femminile) → herself; (neutro) → itself; (pl) → themselves
l'ha fatto da sé → he did it (all) by himself
lo portò con sé → he took it with him
pensa solo a sé o se stesso → he thinks only of himself
è piena di sé → she's full of herself
di per sé non è un problema → it's no problem in itself
parlare tra sé e sé → to talk to oneself
tornare in sé → to come to (one's senses)
va da sé che... → it goes without saying that ..., it's obvious that ..., it stands to reason that ...
è un caso a sé (stante) → it's a special case
si chiude da sé (porta) → it closes automatically
un uomo che s'è fatto da sé → a self-made man
chi fa da sé fa per tre (Proverbio) → if you want something done well o properly do it yourself