Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
1.764.626.084 visitatori serviti.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

saltare
(Reindirizzato da saltino)

0,01 sec.
saltare
v intr saltare (Note: aus. essere)
1  balzare staccarsi dal suolo per poi ricadere
saltare dalla gioia
saltare in altoin lungo
2  saltellare spostarsi a balzi
I canguri saltavano nel recinto.
3  lanciarsi buttarsi lasciarsi cadere
saltare dal trampolino
4  rompersi guastarsi di circuito e sim., smettere di funzionare
È saltata la luce.
Sono saltate le valvole.
5 schizzare via improvvisamente
Mi è saltato un bottone dalla giacca.
È saltato il tappo della bottiglia.
6  salire montare con agilità
saltare in groppa al cavallo
Salta in macchina!
7  fallire essere destituito, andare a monte
L'accordo è saltato.
8 passare improvvisamente a un altro punto
saltare al finale
saltare dalla felicità
mostrare una gioia irrefrenabile
saltare addosso a qlcu
1 aggredirlo
Gli saltarono addosso in quattro.
2 contestare violentemente
Appena aprii bocca mi saltò addosso con le sue accuse.
saltare agli occhi
apparire in modo evidente
Gli errori saltarono subito agli occhi.
saltare in testa / in mente
detto di idea che si manifesta all'improvviso
Che cosa ti è saltato in mente di invitarla a pranzo?
saltare fuori
1 comparire all'improvviso
saltare fuori da dietro un cespuglio
2 essere ritrovato
Il libro che stai cercando prima o poi salterà fuori.
saltare in aria
esplodere
La fuga di gas ha fatto saltare in aria la casa.
fare saltare
1 distruggere con un'esplosione
I terroristi hanno fatto saltare la ferrovia.
2 mettere fine, mandare a monte
Il brutto tempo ha fatto saltare i nostri piani.
far saltare i nervi a qlcu
mandarlo su tutte le furie
saltare di palo in frasca
cambiare improvvisamente argomento in una conversazione
v tr saltare
1 oltrepassare con un salto
saltare un ostacolo
2  tralasciare omettere non prendere in considerazione
Il professore ci ha detto di saltare i primi due capitoli.
3  rosolare cuocere a fiamma alta, con olio o burro
saltare le verdure
saltare il pasto
non mangiare
Traduzioni
saltare hoppe, springe, springe over
saltare salti
saltare לקפוץ
saltare hypätä
saltare saltar, exploder, omitter
saltare ジャンプ, 跳ねる, 跳びはねる, 飛び跳ねる
saltare saltare
saltare saltar, pular
saltare sări, arunca în aer, sălta
saltare подскачам, скачам
saltare skákat, poskočit, skákat přes švihadlo, skočit
saltare hazf kardan, jastan [jah-], paridan
saltare ruka
saltare chhalaañg lagaana, kad kaRey l
saltare hypähtää, hypätä, hyppiä
saltare preskočiti, skočiti
saltare ...을 가볍게 뛰어넘다, 뛰다
saltare hoppe, hoppe over
saltare hoppa, språng
saltare กระโดด, กระโดดโลดเต้น
saltare nhảy, nhảy lò cò
saltare , 跳跃, 跳过
saltare [salˈtare]
1. vt (siepe, ostacolo) → to jump (over), leap (over) (fig) (capitolo, pasto) → to skip, miss (out)
saltare la corda → to skip
2. vi (aus essere o avere)
a. (gen) → to jump, leap; (saltellare) → to skip; (su un piede solo) → to hop
saltare su/sopra qc → to jump on/over sth
saltare giù → to jump down
saltare giù da qc → to jump off sth, jump down from sth
saltare addosso a qn (aggredire) → to attack sb
salta su! (in macchina) → jump in! (su moto, bici) → jump on!
è saltato su e mi ha detto che... → he jumped up and told me that ...
saltare a terra → to jump down
saltare dal letto/dalla finestra → to jump out of bed/out of the window
saltare al collo di qn (in segno di affetto) → to throw one's arms round sb's neck (per strangolarlo) → to grab sb by the neck
saltare da un argomento all'altro → to jump from one subject to another
saltare dalla gioia → to jump for joy
salta agli occhi → it's obvious
ma che ti salta in mente? → what are you thinking of?
far saltare un bimbo sulle ginocchia → to bounce a child on one's knees
b. (bottone) → to pop off; (bomba) → to explode, blow up; (ponte, ferrovia) → to blow up; (valvola) → to blow (fig) (impiegato) → to be fired; (corso) → to be cancelled
saltare in aria → to blow up
c. far saltare (treno, ponte) → to blow up; (fusibile) → to blow; (mina) → to explode; (serratura, forzare) → to break; (con esplosivo) → to blow; (lezione, appuntamento) → to cancel
far saltare il banco (Gioco) → to break the bank
farsi saltare le cervella → to blow one's brains out
d. saltare fuori (apparire improvvisamente) → to jump out, leap out; (venire trovato) → to turn up
saltare fuori con (dire improvvisamente) → to come out with
dall'auto sono saltati fuori due ladri → two thieves jumped o leapt out of the car
quel libro è finalmente saltato fuori → that book finally turned up
da dove salti fuori? → where did you spring from?
e. (Culin) → to sauté


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
E-mail
Feedback
 Trova Parola:
?

Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità) | Normativa sulla privacy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista. Termini e condizioni d'uso.