Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
1.761.192.819 visitatori serviti.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

staccare

0,02 sec.
staccare
v tr staccare
1  disgiungere separare rimuovere ciò che è attaccato
staccare un quadro dalla parete
2  scollegare togliere il collegamento tra apparecchio e impianto
staccare il telefono
3  scostare allontanare da qlco
staccare il tavolo dalla parete
4  distaccare distanziare gli avversari in una corsa
Ha staccato il gruppo in salita.
staccare la frizione
agire sul pedale per cambiare la marcia
staccare un assegno
emetterlo
staccare la corrente
toglierla
non staccare gli occhi di dosso a qlcu
guardarlo a lungo con insistenza
v intr staccare
1 colore spiccare risaltare saltare all'occhio
Ci vuole una tinta che stacchi di più.
2  smontare cessare di lavorare
A che ora stacchi stasera?
v intr pron staccarsi
1  togliersi venire via
Mi si è staccato un bottone dal cappotto.
2  allontanarsi separarsi prendere le distanze
Si è staccato dalla nostra compagnia.
staccarsi da terra
alzarsi in volo
Traduzioni
staccare afscheuren, de stekker uittrekken
staccare slegare, trække stikke ud
staccare jodâ kardan, kandan [kan-]
staccare abandonar, disjunger, dissociar, distaccar, disunir, divider, eveller, partir
staccare ambua, bandua
staccare odpojit
staccare irrottaa pistoke
staccare isključiti
staccare プラグを抜いて電源を断つ
staccare 플러그를 뽑다
staccare koble fra
staccare desligar
staccare dra ur kontakten
staccare ถอดปลั๊ก
staccare tháo phích cắm
staccare 拔去插头
staccare [stakˈkare]
1. vt
a. (togliere) staccare (da)to remove (from), take (from); (quadro) → to take down (from); (foglio, pagina) → to tear out (of), remove (from)
stacca quel tavolo dalla parete → pull that table out from the wall
staccare la televisione/il telefono → to disconnect the television/the phone
staccare un assegno → to write a cheque
non riusciva a staccare gli occhi da quella scena → he could not take his eyes off the scene before him
b. (separare) (anche fig) → to separate, divide; (buoi) → to unyoke; (cavalli) → to unharness
staccare la locomotiva dal treno → to uncouple the locomotive from the train
staccare le parole → to pronounce one's words clearly
staccare le note (Mus) → to play staccato
c. (Sport) (distanziare) → to leave behind
2. vi (aus avere)
a. (risaltare) → to stand out
b. (fam) (finire di lavorare) → to knock off
3. (staccarsi) vip
a. (venir via, bottone) → to come off; (foglio) → to come out; (sganciarsi) → to break loose
b. (persona) staccarsi da (allontanarsi) → to move away from; (dalla famiglia) → to leave
non si stacca mai dalla televisione → he's always glued to the television


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
E-mail
Feedback
 Trova Parola:
?

Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità) | Normativa sulla privacy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista. Termini e condizioni d'uso.