Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
1.766.441.141 visitatori serviti.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

tagliare
(Reindirizzato da tagliare diritto)

0,02 sec.
tagliare
v tr tagliare
1 dividere un corpo in parti con un arnese affilato
tagliare un foglio
tagliare con il coltello
tagliare in due
tagliare la carne
2  recidere staccare con un taglio netto
tagliare un ramo
tagliare l'erba
3  ferire incidere produrre un taglio o un'incisione
tagliarsi un dito
tagliare un ascesso
4  (Note: assol.)essere affilato
Queste forbici non tagliano.
5  abbreviare ridurre rendere più conciso
tagliare uno scritto
6  ostacolare interrompere bloccare impedire il passaggio
tagliare la ritirata al nemico
tagliare le comunicazioni
7  incrociare intersecare attraversare passare attraverso
La strada provinciale taglia il centro abitato.
tagliare il salame
affettarlo
tagliare per il lungo / il largo
nel senso della lunghezza / della larghezza
tagliare un vino
mescolare un vino forte con uno di gradazione debole
tagliare la droga
accrescerne il peso con sostanze affini ma tossiche
tagliare un vestito
ritagliare la stoffa per confezionarlo
tagliare i capelli / le unghie
accorciarli
tagliare la corda
scappare
tagliare i ponti
rompere ogni rapporto con qlcu
tagliare il traguardo
vincere una gara
tagliare la testa al toro
risolvere un problema in modo definitivo
tagliare fuori
isolare
tagliare fuori dal gruppo
tagliare una scena
censurarla da un film, perché spinta o violenta
tagliare le spese
ridurle drasticamente
tagliare i viveri a qlcu
privarlo dei mezzi di sussistenza
tagliare l'acqua / il gas
impedire che arrivi all'utente
tagliare la strada a qlcu
passargli davanti bruscamente
tagliare una curva
percorrerla seguendo il bordo interno
v intr tagliare (Note: aus. avere)
abbreviare percorrere la via più breve
Al ritorno, abbiamo tagliato per i campi.
tagliare corto
1 raccontare senza dilungarsi
Taglia corto e vieni al dunque.
2 concludere il modo brusco
Quando ha visto che era tardi, ha tagliato corto e se n'è andato.
tagliare diritto
mirare diretto allo scopo
v rifl tagliarsi ferirsi prodursi una ferita
Mi sono tagliato mentre mi facevo la barba.
Traduzioni
tagliare дълбая, дялкам, заключавам, изрязвам, контрастирам, кроя, нарязвам, остря, отрязвам, отсичам, режа, решавам
tagliare tallar
tagliare krájet, stříhat, střihnout
tagliare klippe af, skære, snitte
tagliare haki, tondi, tranĉi
tagliare boridan, kutâh kardan, qat' kardan
tagliare accurtar, excider, hachar, interrumper, miscer, rader, reducer, secar
tagliare dociąć, uciąć
tagliare ciopli, croi, curăţa
tagliare kata, tema
tagliare kesmek
tagliare leikata
tagliare sjeći
tagliare 切る
tagliare 절단하다
tagliare skjære
tagliare cortar
tagliare skära
tagliare ตัด
tagliare cắt
tagliare
tagliare [taʎˈʎare]
1. vt
a. (gen) → to cut; (torta, salame) → to cut, slice; (arrosto) → to carve; (siepe) → to trim; (fieno, prato) → to mow; (grano) → to reap; (albero) → to fell, cut down
tagliare qc in due/in più parti → to cut sth in two/into several pieces
tagliare la gola a qn → to cut o slit sb's throat
tagliare il capo o la testa a qn → to behead sb, cut sb's head off
mi tagli una fetta di torta? → would you cut me a slice of cake?
tagliarsi le unghie → to cut one's nails
farsi tagliare i capelli → to have one's hair cut
una lama che taglia → a sharp blade
b. (articolo, scritto, scena) → to cut; (acqua, telefono, gas) → to cut off
mio padre mi ha tagliato i viveri → my father is refusing to support me any more
c. (intersecare, sogg, strada) → to cut across
tagliare la strada a qn → to cut across in front of sb
d. (curva) → to cut; (traguardo) → to cross; (palla) → to put a spin on
e. (carte) → to cut
f. (vini) → to blend; (droga) → to cut
g. (fraseologia) tagliare la testa al toroto settle things once and for all
tagliare corto → to cut short
tagliare le gambe a qn (fig) → to make it impossible for sb to act, tie sb's hands
un vino che taglia le gambe → a very strong wine
tagliare i panni addosso a qn (sparlare) → to tear sb to pieces
2. vi (aus avere) (prendere una scorciatoia) → to take a short-cut
tagliare per i campi → to cut across the fields
tagliamo per di là → let's cut across that way


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
E-mail
Feedback
 Trova Parola:
?

Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità) | Normativa sulla privacy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista. Termini e condizioni d'uso.