| Dizionario italiano / Italian Dictionary 1.766.831.351 visitatori serviti. |
|
toccare |
0,02 sec. |
|
toccare v tr toccare 1 personamettere la mano o altra parte del corpo a contatto con qlco / qlcu toccarsi la punta dei piedi 2 cosaessere a contatto con qlco o qlcu Le tende toccano terra. 3 spostare cambiare di posto Chi ha toccato le mie chiavi? 4 raggiungere arrivare fino a un certo punto La pianta è cresciuta fino a toccare il tetto. toccare la sessantina toccare quota mille 5 (Note: assol.)raggiungere con i piedi il fondo tenendo fuori la testa dall'acqua Qui non si tocca! 6 riguardare interessare concernere essere d'interesse, avere a che fare È una cosa che mi tocca da vicino. Il problema tocca tutti. 7 trattare affrontare parlare brevemente di qlco toccare una questione spinosa È meglio non toccare quell'argomento! 8 turbare dire o fare qlco che può offendere qlcu Le tue cattiverie non mi toccano affatto. toccare qlcu negli affetti 9 colpire commuovere (Note: anche assol.)suscitare commozione La sua preghiera ci ha toccato profondamente. non toccare cibo non mangiare, digiunare toccare con mano verificare personalmente toccare il cielo con un dito provare una felicità immensa toccare il fondo giungere al grado massimo di una condizione negativa toccare terra 1 approdare a riva L'imbarcazione ha toccato terra. 2 atterrare L'aereo si schiantò toccando terra. toccare qlcu nel vivo urtare qlcu su un tema delicato toccare il cuore suscitare compassione v intr toccare (Note: aus. essere) 1 accadere capitare per caso Ti è toccata una bella fortuna! 2 dovere essere costretto Ogni mattina le tocca alzarsi alle cinque. 3 spettare di diritto o per dovere Adesso tocca a te parlare. v rifl.rec. toccarsi essere così vicini da entrare in contatto
I due rami quasi si toccano. Traduzioni toccare tusi, tuŝi toccare tocar, conmover, sentimiento, toque toccare toucher toccare aanraken toccare касаться, чувствовать, трогать toccare бутам, гранича, докосвам, достигам, закачам, затрогвам, опипвам, опирам, пипам, получа, получавам toccare tocar toccare dotýkat se, dotknout (se) toccare berøre, røre toccare dast zadan toccare alluder, commover, emotionar, esser le vice de, haber derecto a, mentionar, obtener, occurrer toccare beröra, röra vid, vidröra toccare gusa toccare dokunmak toccare يَلْمِس toccare koskea toccare dodir toccare 触れる toccare 만지다 toccare berøre toccare tocar toccare สัมผัส toccare chạm vào toccare 触摸 toccare [tokˈkare] 1. vt a. (gen) → to touch; (tastare) → to feel (fig) (sfiorare, argomento, tema) → to touch on non toccare la mia roba → don't touch my things non ha toccato cibo → he hasn't touched his food non voglio toccare i miei risparmi → I don't want to touch my savings toccare un tasto delicato → to touch a sore point hai toccato il mio punto debole → you have hit on my weak point toccare con mano (fig) → to find out for o.s. b. (raggiungere) → to touch, reach si tocca? (in acqua) → can you touch the bottom? toccare il fondo → to touch the bottom (fig) → to touch rock bottom toccare terra (Naut) → to reach land (Aer) → to touch down abbiamo toccato diverse città → we stopped at a number of towns abbiamo toccato diversi porti → we put in at various ports ha appena toccato la cinquantina → he has just turned fifty 2. vi (aus essere) a. (capitare) mi è toccata una bella fortuna → I've had great good fortune perché toccano sempre a me queste cose? → why is it always me who has to do these things? a chi tocca, tocca → that's life b. (essere costretto) mi tocca andare → I have to go che cosa mi tocca sentire! → what's this I hear? sai che cosa mi è toccato fare? → do you know what I had to do? Aggiungi a iGoogle Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito |
|
| Strumenti gratuiti: |
Per i Navigatori:
Estensione del browser |
Parola del Giorno |
Aiuto
Per i Webmaster: Contenuto gratuito | Collegamento | Casella di ricerca | Doppio click per ricerca | Diventa un nostro partner |
|---|