Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
3.897.478.793 visitatori serviti.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

tornare

0,03 sec.
tornare
v intr tornare (Note: aus. essere)
1  rientrare (Note: anche assol.)riportarsi nel luogo da cui si era partiti
tornare a casa
tornare a piedi
tornare da scuola
2  ritornare riandare andare / tornare nuovamente dopo essere già stati
Dovrà tornare in ospedale per fare delle analisi.
3  ripresentarsi ricomparire essere nuovamente presente
È tornata la primavera.
Certe occasioni non tornano.
4 esaminare o prestare di nuovo attenzione a qlco
tornare su una questione
5  ricominciare riprendere cominciare di nuovo a fare qlco
tornare a discutere
6  ridiventare ritirnare diventare come prima
Dopo il lavaggio è tornato come nuovo.
tornare bianco
tornare di moda
7  quadrare risultare esatto
Il conto torna.
8  essere venire riuscire dimostrarsi in un certo modo
Può tornare utile.
Mi torna comodo.
9 risultare convincente
Ti torna il discorso?
tornare in sé
1 riprendere i sensi
Fu colta da un malore ma tornò subito in sé.
2 recuperare il senno
È ora che torni in sé e si ravveda.
tornare su una decisione
cambiare idea
tornare con la mente
ricordare
Traduzioni
tornare връщам се, завръщам се, прибирам, прибирам се
tornare vrátit (se), dostat zpět
tornare bargaštan
tornare resultar exacte, retornar, revenir, reverter
tornare întoarce
tornare rudi
tornare få tilbage, gå tilbage
tornare palata
tornare vratiti se
tornare 戻る
tornare 돌아오게 하다, 돌아오다
tornare voltar
tornare gå tillbaka, komma tillbaka
tornare กลับไป, กลับมา
tornare quay lại, trở lại
tornare 回去, 回来, 返回
tornare 返回
tornare [torˈnare]
1. vi (aus essere)
a.to return, go (o come) back
tornare a casa → to go (o come) home
tornare da scuola → to come home from school
un'occasione così non torna più → such an opportunity won't repeat itself, you won't get another chance like this
non torniamo più sull'argomento → let's drop the subject
continua a tornare sull'argomento → he harps on about it
è tornato alla carica con la sua idea di... → he's gone back to the old idea of ...
è tornato a dire/a fare... → he's back to saying/doing ...
mi è tornato alla mente → I've just remembered
tornare al punto di partenza → to start again
siamo tornati al punto di partenza → we are back where we started
tornare in sé (dopo svenimento) → to regain consciousness, come to one's senses, come round (rinsavire) → to be back to one's old self
tornare su → to come up
la cipolla mi torna su → onions repeat on me
b. (ridiventare) → to become again
tornare di moda → to become o be fashionable again, be back in fashion (again)
il cielo è tornato sereno → it's cleared up again
c. (quadrare) → to be right, be correct
i conti tornano → the accounts balance (fig) → it all falls into place
qualcosa non torna in questa storia → there's something not quite right about this business
d. (essere, risultare) → to turn out (to be), prove (to be)
tornare utile → to prove o turn out (to be) useful
tornerà a tuo danno → it will come home to roost
tornare a onore di qn → to be a credit to sb, do sb credit
2. vt (fam) tornare qc a qnto return sth to sb, give sth back to sb


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
Feedback
 Trova Parola:
?

Termini e condizioni d'uso | Normativa sulla privacy | Feedback | Fai pubblicità con noi | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità)
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista.