Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
1.761.436.121 visitatori serviti.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

traccia

0,02 sec.
traccia
n f traccia (tracce pl.)
1  scia solco orma segno lasciato sul terreno
Sulla neve si vedevano le tracce di una volpe.
2  indizio segno elemento compromettente, prova indiretta
Il ladro ha fatto sparire le sue tracce.
3  macchia segno lasciato da una sostanza su una superficie
una traccia di rossetto sulla camicia
4 abbozzo di disegno, schema di scritto
stendere una traccia del percorso
preparare la traccia di un discorso
5  (Note: spec. pl.)minima quantità
Hanno rilevato tracce di atrazina nell'acqua.
6  brano ciascuno dei pezzi registrati su un cd musicale
riascoltare una traccia
Traduzioni
traccia диря, отпечатък, следа
traccia vodítko, polní cesta, stopa
traccia spuro, trako
traccia asar, rad
traccia impression, indicio, schema, schizzo, tracia, vestigio
traccia urmă
traccia aning, förstasidesnyhet, spår
traccia asar
traccia bane, forsidehistorie, spor
traccia jälki, pääuutinen, pyörän ura
traccia cesta, glavna vijest, trag
traccia トップ記事, 小道, 跡
traccia 머리글, 자취, 통로
traccia ร่องรอย, หนทาง, หัวข้อข่าว
traccia dấu vết, đường mòn, tin tức
traccia/ce [ˈtrattʃa] sf
a. (gen) (fig) (segno) → mark; (di lumaca) → trace; (di ruota) → track, trail; (di animale) → tracks pl; (di persona) → footprints pl
essere sulle tracce di qn → to be on sb's trail
perdere le tracce di qn → to lose track of o lose the trail of sb
seguire le tracce di qn → to follow sb's footprints o tracks (fig) → to follow in sb's footsteps
la polizia sta chiaramente seguendo una falsa traccia → the police are clearly on the wrong track
è sparito senza lasciare tracce → he vanished without trace
b. (residuo, vestigia di civiltà) → trace; (indizio) → sign
nella sua voce non c'è traccia di accento straniero → he speaks without a trace of a foreign accent
hanno fatto sparire ogni traccia della loro presenza → they removed all sign of their presence
c. (schema) → outline


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
E-mail
Feedback
 Trova Parola:
?

Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità) | Normativa sulla privacy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista. Termini e condizioni d'uso.