Printer Friendly
Dizionario italiano / Italian Dictionary
3.897.527.034 visitatori serviti.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

vantare

0,01 sec.
vantare
v tr vantare
1  lodare decantare celebrare tessere le lodi di qlcu o qlco
vantare il talento di un autore
vantare le prestazioni di una macchina
2  pregiarsi dichiarare di possedere qlco che è motivo di orgoglio
L'Italia può vantare molti grandi artisti.
3  pretendere avanzare una pretesa
vantare crediti
v rifl vantarsi compiacersi manifestare la propria soddisfazione per ciò che si ha o si sa fare
Non fa che vantarsi.
Si vanta di sapere tre lingue.
Si vanta con tutti della sua nuova Ferrari.
Traduzioni
vantare alabar, jactarse
vantare sotudan [setây-]
vantare gloriar se, piccar se, vantar, vantar se
vantare chwalić
vantare övmek
vantare baR haañkna, Deeñg haañkna
vantare prale
vantare rühmen
vantare pochlubit
vantare skryta
vantare [vanˈtare]
1. vt
a. (lodare, persona, cosa, prodotto) → to speak highly of, praise; (avere, qualità) → to boast, have
b. (andare fiero di) → to boast of o about, vaunt
2. (vantarsi) vr :vantarsi di qc/di aver fatto qcto boast o brag about sth/about having done sth
non faccio per vantarmi → without false modesty, without wishing to boast o brag


Aggiungi a iGoogle
Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito

?Pagina stumenti
Versione per la stampa
Citazione/Link
Feedback
 Trova Parola:
?

Termini e condizioni d'uso | Normativa sulla privacy | Feedback | Fai pubblicità con noi | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità)
Tutti i contenuti di questo sito web, compresi il dizionario, il thesaurus, la letteratura, la geografia e altri dati di riferimento sono offerti solo per scopi informativi. Queste informazioni non devono essere considerate complete, aggiornate e usate per sostituire una visita, una consultazione o un consiglio legale, medico o di qualsiasi altro professionista.