| Dizionario italiano / Italian Dictionary 1.764.305.586 visitatori serviti. |
|
venire |
0,02 sec. |
|
venire v intr venire (Note: aus. essere) 1 recarsi nel luogo dove si trova / va la persona con cui si parla Vieni subito qui! Stasera verrò a trovarti. Ho deciso che vengo con te 2 pervenire addivenire scendere raggiungere uno stato, una conclusione, una soluzione e sim. venire a un accordo 3 provenire avere origine uno sport che viene dal Giappone un vento che viene da nord un termine che viene dal greco 4 essere importato un vino che viene dalla Francia 5 comparire manifestarsi sopraggiungere presentarsi rendersi presente o manifesto È venuto il momento di dire la verità! È venuto il caldo. Mi è venuto un dubbio. Le è venuta la febbre. 6 (Note: seguito da "da" + infinito)sentire l'impulso, lo stimolo Le veniva da piangere. A vederlo mi viene da ridere. 7 riuscire avere un determinato esito Le foto non sono venute bene. La torta è venuta da schifo. 8 risultare dare come risultato di un'operazione matematica Ho fatto la sottrazione e mi viere 20. 9 uscire essere estratto È venuto il numero dieci. 10 costare in termini di denaro Quanto vengono le mele al chilo? 11 cadere capitare ricorrere in un determinato giorno Quest'anno il mio compleanno viene di domenica. 12 (Note: nei tempi semplici, seguito da participio passato)sostituisce l'ausiliare essere nella forma passiva Veniva lodato da tutti. Verrà ristrutturato l'anno prossimo. venir dentro entrare venire giù cadere, scendere Veniva giù una pioggia torrenziale. far venire qlcu mandarlo a chiamare far venire l'elettricista venire via 1 di persona, andarsene Vieni via dalla finestra! 2 di cosa, staccarsi È venuto via il bottone della giacca. venire a patti arrivare a un compromesso venire alle mani picchiarsi venire alla luce / al mondo nascere venire a capo risolvere venire a sapere essere stato informato venire in possesso di qlco ottenerne la proprietà venire al dunque arrivare al nocciolo della questione venire a noia cominciare ad annoiare che viene prossimo il mese che viene a venire futuro negli anni a venire venire prima / dopo precedere / seguire per posizione, importanza e sim. La salute viene prima di tutto v intr pron venirsi (Note: seguito dalla particella "ne")
1 procedere camminare andare tranquillamente Se ne venivano a casa pian pianino. 2 allontanarsi da un luogo Ce ne siamo venuti via a metà della festa. Traduzioni venire kommen, ausbleiben venire venir, salir, llegar, venirse [en sentido sexual] venire venir venire komen venire gelmek venire έρχομαι venire vir venire дойда, дохождам, ида, идвам venire arribar, venir venire přijet, přijít venire komme venire veni venire âmadan [ây-] venire arrivar, cader, costar, esser, evenir, pervenir, reprender le sensos, revenir venire przyjść venire sosi, veni venire anstå, komma venire ja venire prykhodyty venire يَأتي venire tulla venire doći venire 来る venire 오다 venire komme venire มา venire đến venire 来 venire [veˈnire] vb irreg 1. vi (aus essere) a. → to come verremo a salutarti/trovarti → we'll come and say goodbye/see you è venuto in macchina/treno → he came by car/train sono venuto a piedi → I came on foot vieni di corsa → come quickly vengo! → I'm coming!, just coming! b. (giungere) → to come, arrive non è ancora venuto → he hasn't come o arrived yet prendere le cose come vengono → to take things as they come fallo come viene viene → do it any old how venire al mondo o alla luce → to come into the world venire a patti/alle mani → to come to an agreement/to blows venire a capo di qc → to unravel sth, sort sth out venire a sapere qc → to learn sth venire al dunque o nocciolo o fatto o sodo → to come to the point questo lavoro/quel tipo mi è venuto a noia → I'm fed up with this work/with that guy è venuto il momento di... → the time has come to ... negli anni a venire → in the years to come, in future sono cose di là da venire → these things are still a long way off mi è venuta un'idea → I've had an idea ma che ti viene in mente? → whatever are you thinking of? gli era venuto il dubbio o sospetto che... → he began to suspect that ... mi è venuto un dubbio → I began to have doubts mi è venuto il raffreddore → I've got a cold mi viene da vomitare/ridere → I feel sick/like laughing ti venisse un colpo/accidente! (fam) → drop dead! c. (provenire) venire da → to come from d. (riuscire, lavoro) → to turn out venire bene/male → to turn out well/badly il maglione viene troppo lungo/stretto → the sweater is going to end up too long/tight non mi viene (problema, operazione, calcolo) → I can't get it to come out right e. (fam) (raggiungere l'orgasmo) → to come g. (essere sorteggiato) → to come up h. (con avv) venire fuori → to come out venire fuori con (battuta) → to come out with venire giù → to come down venire meno (svenire) → to faint venire meno a (promessa) → to break (impegno, dovere) → not to fulfil (Brit) o fulfill (Am) venire su (crescere, persona) → to grow (up) (pianta) → to come up il bambino sta venendo su molto robusto → the baby's growing very strong venire via → to come away (macchia) → to come out i. far venire (medico) → to call, send for mi hai fatto venire per niente → you got me to come o you made me come for nothing mi fa venire il vomito (anche) (fig) → it (o he ecc) makes me sick mi fa venire i brividi (anche) (fig) → it (o he ecc) gives me creeps 3. sm tutto quell'andare e venire mi rendeva nervoso → all that coming and going made me irritable Aggiungi a iGoogle Contenuto Gratuito del Sito Web- strumenti per l'amministratore del sito |
|
| Strumenti gratuiti: |
Per i Navigatori:
Estensione del browser |
Parola del Giorno |
Aiuto
Per i Webmaster: Contenuto gratuito | Collegamento | Casella di ricerca | Doppio click per ricerca | Diventa un nostro partner |
|---|