corpo

(Reindirizzato da corpi)

corpo

('kɔrpo)
nome maschile
1. organismo di uomo o animale corpo atleticosnello
scontro fisico tra due persone
2. estens. cadavere di uomo o animale Il mare ha restituito i corpi degli annegati.
3. porzione di materia corpo solidogassoso
le stelle e i pianeti
4. oggetto materiale un corpo contundente
diritto oggetto con cui è stato commesso il delitto
5. figurato la parte centrale di qlco il corpo di un discorso
6. insieme di persone che costituiscono un organismo corpo di ballo corpo insegnante
insieme di funzionari che rappresentano il proprio paese all'estero
7. militare unità militare corpo d'armata il corpo dei bersaglieri
8. raccolta completa di opere letterarie il corpo delle opere di Dante

CORPO.

materia tangibile, e visibile. Lat. corpus.
Bocc. Introd. num. 4. La qual, per operazion de' corpi superiori.
Dan. conviv. 41. Le corpora simplici hanno amore naturato in se a lor luogo proprio.
¶ Per la parte corporea del composto dell' animale. Lat. corpus.
Dan. conviv. 98. E conciossiacosache più parte dell' huomo sia l' animo, che 'l corpo, quello più ama.
Bocc. n. 11. 3. Quello, a guisa d' un corpo santo, nella chiesa maggiore ne portarono. E n. 12. 9. Del corpo bellissima, quanto alcun' altra.
Dan. Inf. c. 5. E caddi come corpo morto cade.
Petr. Son. 13. Col corpo stanco, ch' a gran pena porto.
Tav. Rit. E a quel punto si sparì il Palagio, e le due corpora.
Bocc. n. 21. 1. Oltre a questo elle son tutte giovani, e parmi, ch' ell' abbiano il diavolo in corpo.
¶ Per pancia, cássero.
Boc. n. 1. La mamma mia dolce, che mi portò in corpo nove mesi il dì, e la notte. E n. 43. 5. Tenendo gli sproni stretti al corpo, attenendosi all' arcione.
Combattere a corpo a corpo. Lat. singulari certamine pugnare.
G. V. 7. 85. 1. E che di ciò era apparecchiato di combattere corpo a corpo.
¶ E nascere a un corpo : e' son nati a un corpo. Lat. gemelli sunt.
Bocc. n. 33. 5. Delle quali, le due, nate ad un corpo, erano d' età di quindici anni.
Guadagnar del suo corpo : far copia di se per pregio.
G. V. lib. 25. 4. Era bella, e di suo corpo guadagnava, come meretrice.
Ridurre a un corpo, cioè fare un composto.
Cr. 1. 10. 3. E, mischiate le dette cose, si riducano a un corpo, cioè s' incorporino insieme.
¶ E corpo di navilio, per guscio.
M. V. 4. 32. Avendo due corpi di galee Viniziane affocate, per metterle loro addosso. E lib. 1. 25. 1. E sentito per quelli di Pera, come, ec. le mercatantia, e i corpi delle lor galee erano in Candia.
¶ Diciamo, corpo di guardia, a un numero di soldati, che sieno in guardia, a al luogo, dov' egli stanno in guardia.
Corpo di compagnia, cioè congregazion d' huomini, in numero sufficiente.
¶ E per metaf. corpo di bottega, per tutti gli effetti, che vi son dentro.
Corpo di Galeni, corpo di Bartoli, per tutte l' opere di Galeno, e di Bartolo.
¶ Dicesi. Corpo satollo anima consolata, quando uno, non prima pinto giù il boccone, si pone a poltríre.
Traduzioni

corpo

body, carcase/carcass, corps, dead body, clinch

corpo

corps

corpo

corpo

corpo

команда, труп, тяло

corpo

cos, organisme

corpo

tělo

corpo

korpo

corpo

andâm, badan, jesm, kâlbod, tan, tané

corpo

corpore

corpo

kunas

corpo

ciało

corpo

corp, trup

corpo

kropp, kår, lekamen

corpo

gimba, mwili

corpo

badan, Deel, haekal, jism, kaaya, tan

corpo

krop

corpo

keho

corpo

tijelo

corpo

corpo

corpo

kropp

corpo

ร่างกาย

corpo

cơ thể

corpo

身体

corpo

[ˈkɔrpo]
1. sm (gen) (Chim) (fig) → body; (cadavere) → corpse, (dead) body; (di opere) → corpus
corpo liquido/gassoso → liquid/gaseous substance
non ho niente in corpo da stamattina → I haven't eaten anything since this morning
darsi anima e corpo a → to give o.s. heart and soul to
(a) corpo a corpo agghand-to-hand
andare di corpo → to empty one's bowels
dare corpo a qc → to give substance to sth
prendere corpo (idea, progetto) → to take shape
a corpo morto (fig) → like a dead weight, heavily
lo colpì con tutta la forza che aveva in corpo → she hit him with all her strength
l'incendio ha divorato l'intero corpo dell'edificio → the fire destroyed the entire building
l'intero corpo delle opere di Leopardi → the entire works of Leopardi
2.
corpo d'armataarmy corps sg
corpo di ballocorps de ballet
corpo dei carabinieripolice force
corpo celesteheavenly body
corpo a corpo (lotta) → hand-to-hand fight
corpo diplomaticodiplomatic corps sg
corpo elettoraleelectorate
corpo estraneoforeign body
corpo di guardia (soldati) → guard; (locale) → guardroom
corpo insegnanteteachers pl, teaching staff
corpo dei pompierifire brigade
corpo del reatomaterial evidence
corpo di spedizione (Mil) → task force