sospeso

(Reindirizzato da sospesa)

sospeso

(sos'peso)
aggettivo
1. attaccato in alto sospeso in aria archivio a cartelle sospese
figurato essere in grave pericolo La sua vita era sospesa a un filo.
2. nell'incertezza stare con l'animo sospeso
trattenere il respiro per l'emozione
3. interrotto temporaneamente La seduta è sospesa.
4. allontanato per punizione alunno sospeso

sospeso


nome maschile
figurato conto da saldare avere dei sospesi
in una situazione non definita tenere in sospeso una pratica

SOSPESO.

Add. Lat. suspensus, pendens.
Dan. Purg. 8. In sogno mi parea veder sospesa un' aquila. E Inf. c. 9. Tutti li lor coperchi eran sospesi.
¶ Per dubbio, ambiguo. Lat. suspensus, dubius.
Dan. Par. 20. Per non tenermi in ammirar sospeso. E Purg. 20. Noi ci restammo immobili, e sospesi.
Bocc. n. 47. 1. Tutte, temendo, stavan sospese a udire. E nov. 96. 7. E, sospeso, attese quello, che questo volesse dire.
¶ Per quegli, che e incorso nella censura della sospensione, che si dice pure in lat. da' Canonisti suspensus.
Passav. 166. O che non avesse commession di potere assolvere da' gravi peccati, o che fosse scomunicato, o sospeso, o privato.
Dan. Inf. 2. Io era tra color, che son sospesi [cioè ne dannati, ne salvati]
Traduzioni

sospeso

suspendu

sospeso

suspendido

sospeso

âvizân, mo'alaq, mo'allaq

sospeso

ajornate, debite, dubitose, hesitante, incerte, interrumpite, non pagate, pendite

sospeso

zawieszony

sospeso

ausgesetzt

sospeso

suspenso

sospeso

suspenderet

sospeso

geschorst

sospeso

pozastaveno

sospeso

中断

sospeso

/a [sosˈpeso]
1. pp di sospendere
2. agg (mano, braccio) → raised; (vallata) → hanging; (treno, autobus) → cancelled
ponte sospeso → suspension bridge
col fiato sospeso → with bated breath
tenere qn col fiato sospeso → to keep sb in suspense
in sospeso (pratica) → pending (discorso) → unfinished (conto) → outstanding