stretta

stretta

('stret:a)
nome femminile
1. atto del serrare
gesto di saluto o di accordo raggiunto
2. dolore pungente una stretta allo stomaco
figurato forte emozione
3. figurato momento decisivo o risolutivo essere alla stretta finale
4. situazione difficile
in una situazione con una sola via d'uscita
5. stretto passaggio montuoso una suggestiva stretta

STRETTA.

Verbale. lo strignere, strignimento, calca. Lat. frequentia, constrictio.
Introd. alle Virt. Non si ricorda mai, che per alcuna sconfitta, o mortalità di gente, che nel Mondo fosse, quella strada sì calcata andasse, e a quella porta così grande stretta avesse.
M. V. 1. 56. Dodici vi si trovarono morti dalla stretta, e dallo scalpitamento della gente.
Dant. Inf. 28. Si di vivanda, che stretta di neve Non rechi la vittoria al Noarese.
E per oppressione. Latin. *oppressio.
Dant. Infer. 31. Ond' Ercole sentì già grande stretta.
G. V. 12. 72. 6. E questo ci diede gran difetto, e più volte grande stretta, e paura.
¶ Per iscarsità, penuria.
G. V. 9. 106. 1. Essendo in Genova grande stretta di vittuaglia. E cap. 92. 1. Non si poteano più tenere si erano a stretta di vittuaglia, e d' assedio.
Traduzioni

stretta

greb

stretta

étreinte

stretta

angustia, caption, dolor, prisa

stretta

닫기

stretta

schließen

stretta

sluiten

stretta

إغلاق

stretta

fechar

stretta

关闭

stretta

Sulje

stretta

Zavřít

stretta

關閉

stretta

閉じる

stretta

ปิด

stretta

סגור

stretta

[ˈstretta] sf (gen) → grip, firm hold
una stretta di mano → a handshake
dare una stretta di mano a qn → to shake hands with sb, shake sb's hand
una stretta di spalle → a shrug (of one's shoulders)
una stretta al cuore → a sudden sadness
essere alle strette → to be in a tight corner, have one's back to the wall
mettere qn alle strette → to put sb in a tight corner, get sb with his (o her) back to the wall
stretta creditizia (Econ) → credit squeeze